Закон «О деятельности регионального офиса Федерального Бюро [FIB] на территории штата Сан-Андреас»

Статус
В этой теме нельзя размещать новые ответы.

Djony

Chief Administrator
Chief Administrator
14 Авг 2024
737
668
758
discord.gg

R7WWoF1cMCQ-7jvi5HVOpdwd0_RlPBA4cK2EiKMKLjpe3jxlWY0koy35ZcUPPdakV8LzhqRTBVp0K7Buk-65AhAYpYDOaqQcXVWUHfikue8dENfbdqb2-Q4q28rbFRK9o0cHC-5RX07FsMXQW0f8gks



ЗАКОН “О ДЕЯТЕЛЬНОСТИ РЕГИОНАЛЬНОГО ОФИСА ФЕДЕРАЛЬНОГО БЮРО [FIB] НА ТЕРРИТОРИИ ШТАТА САН-АНДРЕАС"



ГЛАВА I. ОБЩИЕ ПОЛОЖЕНИЯ

Статья 1.1. Федеральное Расследовательское Бюро, региональный офис Федерального Бюро (ФРБ) — является органом внутренней разведки и, одновременно, правоохранительной структурой с федеральной юрисдикцией.
⁃ Действует на территории всего США, а также на территории штата Сан-Андреас.
⁃ Региональное отделение в штате Сан-Андреас является составной частью Министерства Юстиции штата Сан-Андреас.
Статья 1.2. Курирование деятельностью отделения Федерального Бюро на территории штата, осуществляется Генеральным Прокурором штата Сан-Андреас.
Статья 1.3. Непосредственное руководство деятельностью Федерального Бюро осуществляется Директором регионального отделения (далее - Директор) и назначаемыми им заместителями директора.
Статья 1.4. Федеральное Бюро является руководящим органом контрразведки и антитеррористической деятельности.
Статья 1.5. Федеральное Бюро имеет полномочия расследовать нарушения действующего законодательства и обеспечивать безопасность штата Сан-Андреас, граждан, Губернатора и Вице-Губернатора, в том числе путем сбора разведывательных данных агентурными и техническими средствами, а также имеет право расследовать или же принимать участие в расследовании экономических преступлений по приказу Генерального Прокурора.

Статья 1.6. Правовую основу деятельности отделения Федерального Бюро в штате Сан-Андреас составляют Конституция штата Сан-Андреас, настоящий закон и другие нормативно-правовые акты штата Сан-Андреас.

Статья 1.7. Правительство гарантирует соблюдение прав и свобод человека и гражданина при осуществлении Федеральным Бюро своей деятельности. Не допускается ограничение прав и свобод человека и гражданина, за исключением случаев, предусмотренных действующим законодательством.

Статья 1.8. Лицо, полагающее, что органами Федерального Бюро либо их должностными лицами нарушены его права и свободы, вправе обжаловать действия в вышестоящем органе или суде. Граждане в праве требовать возмещение ущерба, а также разъяснений от представителей Федерального Бюро, если это связано с ограничениями их свобод и нарушением их конституционных прав.

Статья 1.9. Сведения о документах и личном составе ФРБ, и лицах, оказывающих им содействие на конфиденциальной основе, могут передаваться другим государственным органам или гражданам, только по решению руководства Федерального Бюро, Генерального Прокурора штата Сан-Андреас или его заместителя, Губернатора или Вице-Губернатора штата Сан-Андреас.

Статья 1.10. Агенты подразделений CID, JTTF, HRT, Free Agent являются засекреченными сотрудниками, которым запрещено раскрывать свою личность, в том числе, другим сотрудникам государственных структур, без разрешения Генерального Прокурора, его заместителя либо Директора.

Статья 1.11. Деятельность Федерального Бюро осуществляется на основе следующих принципов:
⁃ законность;
⁃ уважение и соблюдение прав и свобод человека и гражданина;
⁃ гуманизм;
⁃ единство системы органов Федерального Бюро, а также централизация управления ими;
⁃ конспирация, сочетание гласных и негласных методов и средств деятельности.

Статья 1.12. Деятельность органов Федерального Бюро осуществляется по следующим основным направлениям:
⁃ контрразведывательная деятельность;
⁃ борьба с терроризмом;
⁃ борьба с преступностью;
⁃ разведывательная деятельность;
⁃ расследовательская деятельность;
⁃ обеспечение информационной безопасности;
⁃ иная деятельность определяемая законами.


ГЛАВА II. КОНТРРАЗВЕДЫВАТЕЛЬНАЯ ДЕЯТЕЛЬНОСТЬ

Статья 2.1. Контрразведывательная деятельность - деятельность, осуществляемая Федеральным Бюро посредством проведения контрразведывательных мероприятий в целях выявления, предупреждения, пресечения разведывательной, преступной и иной деятельности иностранных организаций, диаспор и языковых общин, а также отдельных лиц, направленной на нанесение ущерба безопасности штата Сан-Андреас и США в целом.

Статья 2.2. Основаниями для проведения органами Федерального Бюро контрразведывательных мероприятий являются:
⁃ наличие данных о признаках преступной и иной деятельности иностранных организаций и диаспор, а также отдельных лиц, направленной на нанесение ущерба безопасности штата Сан-Андреас и США в целом;
⁃ необходимость получения сведений о событиях или действиях, создающих угрозу безопасности штату Сан-Андреас;
⁃ необходимость обеспечения защиты сведений, составляющих государственную тайну;
⁃ необходимость изучения (проверки) лиц, оказывающих содействие органам Федерального Бюро на конфиденциальной основе;
⁃ необходимость обеспечения собственной безопасности.

Статья 2.3. В процессе контрразведывательной деятельности проводятся гласные и негласные мероприятия, особый характер которых определяется условиями этой деятельности.

Статья 2.4. При необходимости проведения контрразведывательных мероприятий, ограничивающих конституционные права граждан, руководитель местного органа Федерального Бюро в штате Сан-Андреас обязан получить ордер от Верховного суда.

Статья 2.5. В неотложных случаях, когда промедление может привести к совершению тяжкого или особо тяжкого преступления либо когда имеются данные об угрозе государственной, военной, экономической или экологической безопасности, на основании мотивированного постановления руководителя Федерального Бюро или его заместителя при проведении контрразведывательных мероприятий допускается ограничение конституционных прав граждан без ордера.
В этом случае сотрудник Федерального Бюро не позднее 1 часа с момента начала производства такого действия обязан уведомить Генерального Прокурора.



ГЛАВА III. БОРЬБА С ТЕРРОРИЗМОМ

Статья 3.1. Борьба с терроризмом - деятельность, осуществляемая Федеральным Бюро по выявлению, предупреждению, пресечению, раскрытию и расследованию террористических актов посредством проведения оперативно-боевых и иных мероприятий.
Основаниями для проведения органами по борьбе с терроризмом мероприятий по борьбе с терроризмом являются:
⁃ необходимость пресечения террористического акта;
⁃ необходимость выявления лиц, причастных к подготовке и совершению террористического акта;
⁃ необходимость добывания информации о событиях или действиях, создающих угрозу терроризма.

Статья 3.2. В борьбе с терроризмом проводятся гласные и негласные, оперативно-боевые и иные мероприятия, особый характер которых определяется условиями борьбы с терроризмом.

Статья 3.3. Проведение мероприятий по борьбе с терроризмом, ограничивающих права граждан на неприкосновенность жилища, тайну переписки, телефонных переговоров, почтовых, телеграфных и иных сообщений граждан на территории штата Сан-Андреас, допускается только на основании ордера от Верховного суда.

Статья 3.4. В неотложных случаях, когда промедление может привести к совершению террористического акта и поставить под угрозу жизнь и здоровье граждан, либо когда имеются данные, позволяющие предполагать, что в жилом помещении совершается или совершен террористический акт, либо когда осуществляется преследование лица, подозреваемого в причастности к совершению террористического акта, сотрудники органа по борьбе с терроризмом имеют право беспрепятственно входить в жилое помещение, а также приостанавливать права граждан.
Федеральное Бюро в течение 1 часа с момента ограничения права граждан на неприкосновенность жилища или других прав на территории штата Сан-Андреас обязаны уведомить об этом Генерального Прокурора.


ГЛАВА IV. БОРЬБА С ПРЕСТПУНОСТЬЮ

Статья 4.1. Федеральное Бюро проводят оперативно-розыскные мероприятия по выявлению, предупреждению, пресечению и раскрытию шпионажа, организованной преступности, коррупции, незаконного оборота оружия и наркотических средств, контрабанды, представляющих угрозу безопасности штата Сан-Андреас, и преступлений, дознание и предварительное следствие по которым отнесены действующим законодательством к их ведению, а также по выявлению, предупреждению, пресечению и раскрытию деятельности незаконных вооруженных формирований, преступных групп и отдельных лиц.


ГЛАВА V. РАЗВЕДЫВАТЕЛЬНАЯ ДЕЯТЕЛЬНОСТЬ

Статья 5.1. Разведывательная деятельность осуществляется Федеральным Бюро посредством:
⁃ добывания и обработки информации о затрагивающих жизненно важные интересы Правительства штата Сан-Андреас, реальных и потенциальных возможностях, действиях, планах и ⁃ намерениях иностранных организаций, диаспор и общин;
⁃ оказания содействия в реализации мер, осуществляемых Правительством в интересах обеспечения безопасности штата Сан-Андреас.


ЛАВА VI. ОБЕСПЕЧЕНИЕ ИНФОРМАЦИОННОЙ БЕЗОПАСНОСТИ

Статья 6.1. Обеспечение информационной безопасности - деятельность Федерального Бюро, осуществляемая ими в пределах своих полномочий:
⁃ При формировании и реализации государственной и научно-технической политики в области обеспечения информационной безопасности, в том числе с использованием инженерно-технических и криптографических средств;
⁃ При обеспечении криптографическими и инженерно-техническими методами безопасности информационно - телекоммуникационных систем, сетей связи специального назначения и иных сетей связи, обеспечивающих передачу шифрованной информации, в штате Сан-Андреас.


ГЛАВА VII. СЛЕДСТВЕННАЯ ДЕЯТЕЛЬНОСТЬ

Статья 7.1. Основными задачами следственной деятельности Федерального Бюро на территории штата Сан-Андреас являются:
⁃ оперативное и качественное расследование преступлений в соответствии с подследственностью, установленной Процессуальным Кодексом штата Сан-Андреаса;
⁃ обеспечение законности при приеме, регистрации, проверке сообщений о преступлениях, возбуждении уголовных дел, производстве предварительного расследования, а также защита прав и свобод человека и гражданина;
⁃ осуществление процессуального контроля деятельности правоохранительных органов и их должностных лиц;
⁃ организация и осуществление в пределах своих полномочий выявления обстоятельств, способствующих совершению преступлений, принятие мер по устранению таких обстоятельств.

Статья 7.2. Руководители Федерального Бюро или, по их поручению, другие сотрудники Федерального Бюро вправе участвовать в координационных совещаниях по вопросам борьбы с преступностью, координационных совещаниях по обеспечению правопорядка в городах штата Сан-Андреас, рабочих группах, представлять необходимую статистическую и иную информацию в целях обеспечения координации деятельности правоохранительных органов по борьбе с преступностью.


ГЛАВА VIII. ПРАВА И ОБЯЗАННОСТИ ОРГАНОВ ФЕДЕРАЛЬНОГО БЮРО

Статья 8.1. Органы Федерального Бюро имеют право:
⁃ Устанавливать на конфиденциальной основе отношения сотрудничества с лицами, давшими на то согласие;
⁃ Использовать специальные методы и средства при осуществлении контрразведывательной и разведывательной деятельности, а также при проведении мероприятий по борьбе с терроризмом;
⁃ Проводить розыскные мероприятия по выявлению, предупреждению, пресечению и раскрытию шпионажа, организованной преступности, коррупции, незаконного оборота оружия и наркотических средств, контрабанды, представляющих угрозу безопасности штата Сан-Андреас, и следствие по которым отнесены действующим законодательством к ведению органов Федерального Бюро, а также по выявлению, предупреждению, пресечению и раскрытию деятельности незаконных вооруженных формирований, преступных групп, отдельных лиц и общественных объединений, ставящих своей целью насильственное изменение конституционного строя;
⁃ Использовать подразделения специального назначения Федерального Бюро и применять боевую технику, оружие, специальные средства, принятые на вооружение органов Федерального Бюро, а также физическую силу против организованных преступных деяний;
⁃ Осуществлять проникновение в иностранные организации, диаспоры, языковые общины, а также в преступные группы;
⁃ Осуществлять следствие по делам о преступлениях, отнесенных действующим законодательством к ведению органов Федерального Бюро;
⁃ Беспрепятственно входить в жилые и иные принадлежащие гражданам помещения, на принадлежащие им земельные участки, на территории и в помещения предприятий, учреждений и организаций независимо от форм собственности в случае, если имеются достаточные данные полагать, что там совершается или совершено общественно опасное деяние, а также в случае преследования лиц, подозреваемых в совершении такого деяния, если промедление может поставить под угрозу жизнь и здоровье граждан, после уведомления в течении 1 часа Генерального Прокурора о спецоперации;
⁃ Производить оцепление (блокирование) участков местности (объектов) при пресечении актов терроризма, массовых беспорядков, а также при розыске лиц, совершивших побег из-под стражи, преследовании лиц, подозреваемых в совершении преступлений;
⁃ Проверять у лиц документы, удостоверяющие их личность, осуществлять их личный обыск и обыск находящихся при них вещей, если имеются достаточные основания подозревать их в совершении преступлений;
⁃ Проводить криминалистические и другие экспертизы и исследования;
⁃ Осуществлять внешние связи с другими правоохранительными структурами;
⁃ Осуществлять меры по обеспечению собственной безопасности;
⁃ Применять боевую технику, оружие, специальные средства, принятые на вооружение Федерального Бюро, физическую силу, а также разрешать агентам Федерального Бюро хранение и ношение табельного оружия и специальных средств;
⁃ Использовать в целях зашифровки сведений о сотрудниках Федерального Бюро, ведомственной принадлежности их подразделений, помещений и транспортных средств документы других департаментов, ведомств, предприятий, учреждений и организаций и обрабатывать сведения о сотрудниках органов Федерального Бюро, содержащиеся в государственных информационных системах и/или базах данных государственных структур и государственных внебюджетных фондов;
⁃ Использовать для проведения неотложных действий по разминированию и пресечению террористических актов принадлежащие им транспортные средства, оборудованные устройствами для подачи специальных световых и звуковых сигналов;
⁃ Обеспечивать выявление устройств перехвата информации на особо важных объектах (в помещениях) и технических средствах, предназначенных для использования в Правительстве штата Сан-Андреас;
⁃ Производить задержание, обыск и другие процессуальные действия согласно Процессуальному Кодексу штата Сан-Андреас;
⁃ Вызвать любого государственного служащего в офис для проведение допроса, если сотрудник фигурирует по делу, которое расследует Федеральное Бюро, с одобрения Генерального Прокурора штата Сан-Андреас;
⁃ Вызов лиц, обладающих статусом неприкосновенности, производится с разрешения Генерального Прокурора, Губернатора или Вице-Губернатора;
⁃ Агенты отдела FSD имеют право заходить на режимные и охраняемые территории для проведения расследований и задержания лиц с разрешения Генерального Прокурора, Вице-Губернатора или Губернатора. Исключением являются территории объектов, занимаемых Правительством штата Сан-Андреас и Национальной Гвардией штата Сан-Андреас, доступ на которые в указанных целях возможен только с разрешения Губернатора штата Сан-Андреас, Вице-Губернатора штата Сан-Андреас, Генерального Прокурора штата Сан-Андреас (здание Правительства), Министра Министерства Обороны штата Сан-Андреас (территория Национальной Гвардии);
⁃ Производить фото-, видео- и аудиозапись в процессе исполнения возложенных на служащих Федерального Бюро обязанностей, в том числе в местах, где фото-, видео- и аудиозапись запрещены локальными документами без получения соответствующего разрешения;
⁃ Служащие Федерального Бюро вправе провести внутреннюю проверку в государственных структурах по факту ведущегося расследования, с целью выявления нарушения действующего законодательства, с одобрения Генерального Прокурора штата Сан-Андреас;
⁃ Сотрудники отдела FSD подразделения ID имеют право надзора за деятельностью любых государственных структур, с целью выявления и предотвращения преступлений, действуя в строгом соответствии с действующим законодательством штата Сан-Андреас, с одобрения Генерального Прокурора штата Сан-Андреас;
⁃ Запрашивать помощь и содействие других государственных силовых структур штата Сан-Андреас при проведении специальных операций. Такой запрос обязателен к исполнению для всех силовых структур при наличии у них возможности для оказания содействия.

Статья 8.2. Обязанности органов Федерального Бюро:
⁃ Информировать Губернатора, Вице-Губернатора штата Сан-Андреас, Генерального Прокурора штата Сан-Андреас и по их поручениям другие министерства, а также органы государственной власти городов и округов штата Сан-Андреас об угрозах безопасности на территории штата Сан-Андреас;
⁃ Выявлять, предупреждать, пресекать разведывательную и иную деятельность иностранных организаций, диаспор и общин, а также отдельных лиц, направленную на нанесение ущерба безопасности штата Сан-Андреас;
⁃ Добывать разведывательную информацию;
⁃ Выявлять, предупреждать, пресекать и раскрывать преступления, дознание и следствие по которым отнесены действующим законодательством к ведению органов Федерального Бюро, а также осуществлять розыск лиц, совершивших указанные преступления или подозреваемых в их совершении;
⁃ Пресекать правонарушения, которые были совершены на глазах сотрудников Федерального Бюро;
⁃ Выявлять, предупреждать, пресекать, раскрывать и расследовать готовящиеся, совершающиеся и совершенные террористические акты, а также добывать информацию о событиях или действиях, создающих угрозу терроризма;
⁃ Разрабатывать и осуществлять во взаимодействии с другими государственными структурами меры по борьбе с коррупцией, незаконным оборотом оружия и наркотических средств, контрабандой, деятельностью незаконных вооруженных формирований, преступных групп, отдельных лиц и общественных объединений, ставящих своей целью насильственное изменение конституционного строя;
⁃ Обеспечивать в пределах своих полномочий безопасность в Национальной Гвардии штата Сан-Андреас, других войсках, воинских формированиях и их органах управления;
⁃ Участвовать в разработке и реализации мер по защите сведений, составляющих государственную тайну;
⁃ Участвовать в пределах своих полномочий совместно с другими государственными структурами в обеспечении безопасности проводимых на территории штата Сан-Андреас общественно-политических, религиозных и иных массовых мероприятий;
⁃ Носить с собой служебный опознавательный документ/знак сотрудника Федерального Бюро и показывать по требованию гражданам;
⁃ Предупреждать и выявлять преступления и коррупцию со стороны сотрудников государственных структур с уведомлением Генерального Прокурора штата Сан-Андреас.


Статья 8.3.
Полномочия агентов отделов FSD.
Полномочия агентов подразделений CID, ID:
  • Агенты CID имеют полное право задерживать правонарушителей за нарушение Уголовно-Административного Кодекса штата Сан-Андреас;
  • Агенты CID имеют право проходить на любые охраняемые и закрытые территории, согласно планограмме государственного учреждений, только для выполнения своих прямых обязанностей.
  • Агенты FSD имеют право для исполнения обязанностей в рамках задач отдела и Федерального Бюро осуществлять применение методологии деятельности сотрудников Федерального Бюро, этику взаимодействия с гражданами и государственными служащими, а также контроль, противодействие уведомлениями и донесениями в рамках протоколов и кейс-файлов, предупреждение и контрмеры;
  • Агенты ID имеют право задерживать сотрудников государственных структур, а также сотрудников Федерального Бюро за нарушение Уголовно-Административного Кодекса штата Сан-Андреас.
  • Агенты ID вправе проводить специальные операции по одобрению или приказу Генерального Прокурора.
  • Агенты ID имеют полномочия содействовать проведению прокурорских проверок.

Статья 8.4. Обязанности агентов отдела FSD:
Обязанности агентов подразделений CID, ID:
  • Агент CID обязан выполнять задачи отдела с необходимыми возможностями внедрения, кооперации и установления позиционных сил преступных группировок, их дислокаций, рабочих отношений и обязанностей с целью адекватного предотвращения опасности, угрозы, вызова для гражданского, мирного населения штата, государственного устройства и членов Правительства, а также установления достоверной информации с дальнейшим использованием.
  • Агенты CID при исполнении в соответствии с ситуацией, которая не нарушает секретности их службы, обязаны предоставить свой опознавательный знак по первому требованию гражданина штата Сан-Андреас.
  • Агенты CID обязаны соблюдать действующее законодательство штата Сан-Андреас, за исключениями, предусмотренными теми же законами, и ситуативными задачами, в рамках которых агент не имеет права дать возможности себя раскрыть.
  • Агент CID обязан вести видео/фото фиксацию правонарушений.
  • Агенты ID обязаны выполнять задачи отдела с необходимым проведением надзорной деятельности на территориях государственных структур, кроме территорий Национальной Гвардии и Правительства штата Сан-Андреас, где выполняется работа по разрешению Генерального Прокурора и Министра Министерства Обороны, согласно действующему законодательству и/или по поручению/приказу Генерального Прокурора.
  • Агенты ID обязаны в рамках надзорной деятельности проявлять должное уважение, внимание, понимание и стрессоустойчивость в отношении субъектов их надзорной деятельности.
  • Агенты ID обязаны в рамках надзорной деятельности обращать внимание и фиксировать правонарушения и другие недобросовестные действия сотрудников государственных структур, негативно влияющие на имидж государственных структур, а также являющихся нарушением прав и свобод граждан и/или несущих непосредственную опасность, вызов или угрозу здоровью или жизни граждан или отдельного гражданина.
  • Агенты ID обязаны после проведения надзорного выезда в государственную структуру составить протокол о надзорной деятельности в течение двух часов после окончания соответствующего надзорного выезда, доступ к протоколу надзорных выездов имеют старший состав СID, Директор Федерального Бюро и его заместители, Генеральный Прокурор и его заместители, Губернатор, Вице-Губернатор, Председатель Верховного Суда и иные лица по официальному разрешению Генерального Прокурора.
  • Агенты ID обязаны в составе максимум 2-х человек совершать надзорный выезд в государственную структуру, возможно присутствие 1 стажера (тогда всего будет 3 сотрудника Федерального Бюро), со стороны которого может быть исключительно наблюдение за работой сотрудников ID.
  • Агенты ID при исполнении обязаны предоставить свой опознавательный знак по первому требованию гражданского лица.
  • Агент ID обязан вести видео/фото фиксацию правонарушений.
  • Агенты ID обязаны иметь при себе удостоверение и любой другой опознавательный знак, обозначающий их принадлежность к данному отделу.

ГЛАВА IX. ПОРЯДОК ПРИМЕНЕНИЯ ОРУЖИЯ, СПЕЦСРЕДСТВ И ФИЗИЧЕСКОЙ СИЛЫ

Статья 9.1. Если оружие было обнажено и взведено, то стрелять нужно точно в цель, пытаясь максимально точно поразить её.
Примечание: предупредительный выстрел производится на усмотрение применяющего оружие исходя из обстановки.
Агенты Федерального Бюро имеют право лично или в составе подразделения применять оружие в следующих случаях:
⁃ для защиты другого лица либо себя от посягательства, если это посягательство сопряжено с насилием, опасным для жизни или здоровья;
⁃ для пресечения попытки завладения оружием, специальными грузами, транспортными средствами, боевой техникой органов Федерального Бюро;
⁃ для освобождения заложников, пресечения террористических и иных преступных посягательств;
⁃ для задержания лица, застигнутого при совершении преступного деяния, пытающегося скрыться, если иными средствами задержать это лицо не представляется возможным;
⁃ для задержания лица, оказывающего вооруженное сопротивление, а также лица, отказывающегося выполнить законное требование о сдаче находящихся при нем оружия;
⁃ для отражения группового или вооруженного нападения на объекты органов Федерального Бюро, здания, помещения, сооружения и иные объекты правительственных органов;
⁃ для пресечения побега из мест принудительного содержания подозреваемых и обвиняемых в совершении преступлений, а также для пресечения попытки насильственного освобождения указанных лиц.
⁃ для остановки транспортного средства путем его повреждения;
⁃ для разрушения запирающих устройств, элементов и конструкций, препятствующих проникновению в жилые и иные помещения.


Статья 9.2.
Вооруженным сопротивлением и вооруженным нападением признаются сопротивление и нападение, совершаемые с использованием оружия любого вида, либо предметов, конструктивно схожих с настоящим оружием и внешне неотличимых от него, либо предметов, веществ и механизмов, при помощи которых могут быть причинены тяжкий вред здоровью или смерть.

Статья 9.3. Агенты Федерального Бюро имеют право обнажить оружие и привести его в готовность, если в создавшейся обстановке могут возникнуть основания для его применения, предусмотренные статьей 9.1. настоящего закона.
При попытке лица, задерживаемого агентом Федерального Бюро с обнаженным оружием приблизиться к агенту Федерального Бюро, сократив при этом указанное им расстояние или прикоснуться к его оружию, агент имеет право применить оружие в соответствии с пунктами статьи 9.1. настоящего закона.

Статья 9.4. Агенты Федерального Бюро имеют право применять специальные средства в следующих случаях:
⁃ для отражения нападения на граждан, сотрудников Федерального Бюро, объекты, специальные грузы и транспортные средства органов Федерального Бюро;
⁃ для пресечения преступления или правонарушения;
⁃ для пресечения сопротивления, оказываемого агенту Федерального Бюро;
⁃ для задержания лица, застигнутого при совершении преступления и пытающегося скрыться;
⁃ для задержания лица, если это лицо может оказать вооруженное сопротивление или воспрепятствовать исполнению агентом Федерального Бюро возложенных на него служебных обязанностей;
⁃ для доставления в служебные помещения лиц, совершивших преступления или правонарушения, для конвоирования и охраны задержанных лиц, а также для пресечения попытки побега, в случае оказания задержанным лицом сопротивления агенту Федерального Бюро, причинения вреда окружающим или себе;
⁃ для освобождения насильственно удерживаемых лиц, захваченных зданий, помещений, сооружений, транспортных средств, земельных участков;
⁃ для пресечения массовых беспорядков и блокирования движения групп лиц, совершающих противоправные действия;

Статья 9.5. Агенты Федерального Бюро имеют право применять специальные средства во всех случаях, когда настоящим законом разрешено применение оружия.

Статья 9.6. Агенты Федерального Бюро имеют право лично или в составе подразделения применять физическую силу, в том числе боевые приемы борьбы, в следующих случаях:
⁃ для пресечения преступления или правонарушения;
⁃ для задержания и доставления в служебные помещения лиц, совершивших преступления или правонарушения;
⁃ для преодоления противодействия законным требованиям агентов Федерального Бюро.

Статья 9.7. Агенты Федерального Бюро имеют право применять физическую силу во всех случаях, когда настоящим законом и иными нормативно-правовыми актами штата Сан-Андреас разрешено применение специальных средств или оружия.


ГЛАВА X. ВЗАИМОДЕЙСТВИЕ С ДРУГИМИ ПРАВООХРАНИТЕЛЬНЫМИ СТРУКТУРАМИ

Статья 10.1. Федеральное Бюро работает со всеми преступлениями, кроме следующих:
⁃ Преступления связанные с посягательством на жизнь членов Правительства штата Сан-Андреас;
⁃ Экономические преступления и не уплата налогов гражданами, которые владеют ИП и предприятиями.
Примечание: вышеперечисленные расследования по преступлениям должны быть переданы Секретной Службе.

Статья 10.2. Федеральное Бюро имеет право совместно с Секретной Службой, с одобрения Генерального Прокурора штата Сан-Андреас, проводить расследования по преступлениям связанными:
⁃ с разглашением государственной тайны и засекреченной информации;
⁃ с коррупцией и совершением преступлений в Правительстве.

Статья 10.3. Если дело по окружному преступлению, которое ведет окружная правоохранительная структура затянулось или зашло в тупик, Федеральное Бюро имеет право забрать такое дело себе, с одобрения Генерального Прокурора штата Сан-Андреас.

Статья 10.4. Федеральное Бюро вправе проводить расследование и задерживать сотрудников Секретной Службы, при наличии судебного решения, если такой сотрудник совершил любое преступление.
В тоже время сотрудник Секретной Службы вправе задерживать сотрудников Федерального Бюро при нарушении ими Уголовно-Административного Кодекса штата Сан-Андреас.
Также агент Секретной Службы вправе задержать или открыть огонь по сотруднику Федерального Бюро, если такой сотрудник несет опасность лицу которое находится под охраной Секретной Службы.

Статья 10.5. Агенту Федерального Бюро не требуется судебное решение для задержания, когда агент Секретной Службы представляет опасность для общества или угрозу жизни гражданам штата Сан-Андреас.

Статья 10.6. Сотрудник Федерального Бюро имеет право задержать сотрудника окружной правоохранительной структуры в случаях нарушения последними Уголовно-Административного Кодекса штата Сан-Андреас.

В свою очередь сотрудники окружной правоохранительной структуры также имеют право на задержание агентов Федерального Бюро, в случаях нарушения последними Уголовно-Административного Кодекса штата Сан-Андреас.

Статья 10.7. Федеральное Бюро, Секретная Служба, Департамент Полиции города Лос-Сантос, Департамент Шерифа округа Блэйн и Национальная Гвардия могут кооперироваться для проведения совместных следственных мероприятий. Федеральное Бюро обязано всегда передавать любую информацию Секретной Службе, если эта информация связана с безопасностью первых лиц.

Статья 10.8. Федеральное Бюро должно оказывать максимальную помощь другим ведомствам и Национальной Гвардии, кроме случаев передачи информации, связанной с выдачей персональных и иных данных.

Статья 10.9. Во время объявления Губернатором штата Сан-Андреас Чрезвычайного положения, руководство по всем операциям возложено на высшее руководство Федерального Бюро с Генеральным Прокурором во главе Правительства.

Статья 10.10. Во время объявления Губернатором штата Сан-Андреас Военного положения, руководство по всем операциям возложено на высшее руководство Федерального Бюро с Генеральным Прокурором во главе Правительства.


ГЛАВА XI. ПРАВОВАЯ ЗАЩИТА СОТРУДНИКОВ ФЕДЕРАЛЬНОГО БЮРО

Статья 11.1. Сотрудники Федерального Бюро при исполнении ими служебных обязанностей являются представителями власти и находятся под защитой государства. Законные требования сотрудников Федерального Бюро обязательны для исполнения гражданами и должностными лицами.

Статья 11.2. Никто, кроме государственных структур и должностных лиц, уполномоченных на то действующим законодательством, не вправе вмешиваться в служебную деятельность Федерального Бюро.

Статья 11.3. Агенты Федерального Бюро не несут ответственность за вред, причиненный лицам и организациям при применении боевой техники, оружия, специальных средств и физической силы, если применение боевой техники, оружия, специальных средств и физической силы осуществлялось согласно основаниям и в порядке, установленным действующим законодательством.

Статья 11.4. Сведения о сотрудниках органов Федерального Бюро, выполнявших или выполняющих специальные задания в специальных службах и иностранных организациях, в преступных группах, составляют государственную тайну и могут быть преданы гласности только с письменного согласия указанных сотрудников и в случаях, предусмотренных действующим законодательством. Список таких сотрудников определяется Директором и Генеральным Прокурором штата Сан-Андреас.

Статья 11.5. Во время расследования от сотрудников CID описанных в настоящем законе, не допускаются его привод, задержание, личный обыск и обыск его вещей, а также обыск личного и используемого им транспорта без присутствия Директора FIB, Заместителя Директора FIB, Ассистента Директора отдела CID, Главы отдела CID, Генеральной Прокуратуры или ордера подписанного Генеральным Прокурором или Губернатором. Кроме случаев, когда ввиду своего наркотического, психического или иного другого состояния незаконные действия сотрудника прокуратуры несут непосредственную угрозу жизни окружающим людям.

Статья 11.6. В случае написания сотрудниками Прокуратуры штата Сан-Андреас делопроизводства в отношении сотрудников FIB, анкетные данные (имя, фамилия, номер телефона, порядковый ранг, отдел, почта) могут быть предоставлены любым представителем руководства FIB (директор, заместитель директора, ассистент директора по отделу в котором состоит сотрудник, начальник отдела FIB в котором состоит сотрудник, заместитель начальника отдела FIB в котором состоит сотрудник).
Примечание: данная статья действует и в отношении сотрудников засекреченных отделов.


ГЛАВА XII. ЛИЦА, СОДЕЙСТВУЮЩИЕ ОРГАНАМ ФЕДЕРАЛЬНОГО БЮРО (АГЕНТУРА)

Статья 12.1. Органы Федерального Бюро могут привлекать отдельных лиц с их согласия к содействию в решении возложенных на органы Федерального Бюро обязанностей на гласной и негласной основе, в том числе в качестве внештатных сотрудников.

Статья 12.2. Лица, оказывающие содействие Федеральному Бюро, имеют право:
⁃ заключать контракт с органами Федерального Бюро о конфиденциальном сотрудничестве;
⁃ получать от сотрудников Федерального Бюро разъяснения своих задач, обязанностей и прав;
⁃ использовать в целях конспирации документы, зашифровывающие личность;
⁃ получать вознаграждение;
⁃ получать компенсацию за ущерб, причиненный их здоровью либо имуществу в процессе оказания содействия органам Федерального Бюро.

Статья 12.3. Лица, оказывающие содействие органам Федерального Бюро, обязаны:
⁃ соблюдать условия заключаемого с Федеральным Бюро контракта или договоренности о сотрудничестве;
⁃ выполнять поручения Федерального Бюро, направленные на осуществление возложенных на них обязанностей;
⁃ не допускать умышленного предоставления необъективной, неполной, ложной или клеветнической информации;
⁃ не разглашать сведения, составляющие государственную тайну, и иные сведения, ставшие им известными в процессе оказания содействия органам Федерального Бюро.

Статья 12.4. Запрещается использовать конфиденциальное содействие на контрактной основе глав министерств Правительства, судей, мэров, адвокатов и прокуроров.
Сведения о лицах, оказывающих или оказывавших органам Федерального Бюро содействие на конфиденциальной основе, составляют государственную тайну и могут быть преданы гласности только с письменного согласия этих лиц и в случаях, предусмотренных действующим законодательством.

ГЛАВА XIII. ОТВЕТСТВЕННОСТЬ СОТРУДНИКОВ ФЕДЕРАЛЬНОГО БЮРО

Статья 13.1. Неисполнение или ненадлежащее исполнение сотрудниками Федерального Бюро служебных обязанностей, а также распространение ими информации (персональных данных) о государственной тайне и других данных, ставшей известной в связи с исполнением ими служебных обязанностей, влечет за собой ответственность, предусмотренную действующим законодательством.
Статья 13.2. Сотрудник регионального офиса Федерального Расследовательского Бюро при исполнении своих обязанностей, обязан соблюдать правила Этического Кодекса и вести диалог с гражданами в строго уважительном тоне.

Статья 13.3. Граждане и должностные лица вправе обжаловать действия сотрудников Федерального Бюро Генеральному Прокурору штата Сан-Андреас или в суде если считают, что эти действия повлекли ущемление их прав, нанесли им моральный вред либо причинили им убытки.

Статья 13.4. Также граждане могут оставить открытую жалобу на действия сотрудников Федерального Бюро во внутреннюю инспекцию в составе Федерального Бюро.


ГЛАВА XIV. КОНТРОЛЬ И НАДЗОР ЗА ДЕЯТЕЛЬНОСТЬЮ ФЕДЕРАЛЬНОГО БЮРО

Статья 14.1. Контроль за деятельностью органов Федерального Бюро осуществляют Генеральный Прокурор штата Сан-Андреас, Губернатор штата Сан-Андреас, Вице-Губернатор штата Сан-Андреас.

Статья 14.2. Генеральный Прокурор, как руководитель Министерства Юстиции, является непосредственным начальником Федерального Бюро, так как региональное отделение Федерального Расследовательского Бюро является составной частью Министерства Юстиции. Генеральный Прокурор имеет право требовать любые отчеты от руководства Федерального Бюро, которые сочтет нужными.
 
Статус
В этой теме нельзя размещать новые ответы.